Eine Bibel für den Stamm der Gadsup

Sun, 12 Jun 2022 20:56:50 +0000 von M. Engelhardt

Gabriele Neumann berichtet am Montag um 14:30 Uhr im Gemeindehaus vor der Seniorengruppe in Altenbruch von ihrer Arbeit als Bibelübersetzerin in Papua-Neuguinea.
Jetzt als Lehrerin an der Cuxhavener BBS tätig, hat sie 4 Jahre mitgeholfen, die Bibel in eine der 850 Sprachen zu übersetzen, die dort gesprochen werden. 
Mitglieder des Stammes der Gadsup schätzen die Übersetzungsarbeit: „Wir bekommen einen viel besseren Zugang zu Gottes Wort, wenn wir es in unserer Sprache lesen können. Gerade in den Monaten, wo alte Stammesfehden wieder aufloderten, half es uns, statt auf Rache zu sinnen, versöhnlich auf andere Stämme zuzugehen“, berichten Menschen, mit denen Gabriele Neumann zusammen gearbeitet hat und die sie nun aus der Ferne unterstützt. Mit Fotos und Erzählungen gibt sie am 13.6.2022 um 14.30 Uhr im Gemeindehaus Altenbruch, Bei den Türmen 1 einen Einblick in die Kultur von Papua-Neuguinea. 
In diesem Land wird man am Flughafen mit dem Slogan „Welcome to Paradise!“ begrüßt – mit Recht! 
Bestätigen

Bist du sicher?